
Стартер T60 C00050267 C00314263 TS24-25 STG92998
Применимый тип:alternator https://www.nuojinautoparts.com/beibei/catalog_main.php https://www.nuojinautoparts.com/beibei/catalog_main.php https://www.nuojinautoparts.com/beibei/catalog_main.php تويوتا فيوس Toyota Виос Toyota Vios بداية STG91767 IS1098 MS4 AZE4125 AZE4214 3667037M91 Starter STG91767 IS1098 MS4 AZE4125 AZE4214 3667037M91 D4G15B-3701010 Д4Г15Б-3701010 D4G15B-3701010 Engine Starters Engine Starters Стартеры двигателя Engine Starters test test test test TOYOTA FORTUNER CATERPILLAR ForkLift FK618/DP115 eng.Mitsubishi [6D17] 1994- KOBELCO SK370-IV /TADANO TR600XL-3 12 Volt Nissan YANMAR Scania
Номер запчасти:T60 C00050267 C00314263 TS24-25 STG92998
| Мощность л.с. : | 12В 2.2КВт |
| Число футов : | 9Т |
| Размер : | 24 * 12 * 16 см единый блок внутренняя коробка |
| Вес : | Чистый вес: 5 кг |
| Упаковочные материалы : | Нейтральная упаковка из крафтовой бумаги |
| Спотовые / предварительные продажи : | Товары Spot |
| Гарантия : | 1 год |
| Номер продукта : |
| Тип : | Стартер двигателя |
| Спецификация : | 12В 2.2КВт |
| Число футов : | 9Т |
| Марка : | НУ Цзинь |
| Цифры : | C00050267 C00314263 |
| Качество : | Ремонтировать |
| Время поставки : | 10 дней |





Процедура установки стартера 12 В для автомобилей SAIC Maxus
I. Подготовка перед установкой и правила безопасности
Мероприятия по обеспечению безопасности
Припаркуйте автомобиль на надежной поверхности, включите стояночный тормоз и переведите селектор коробки передач в положение P (Парковка) для автоматической коробки или в нейтральное положение для механической. После остановки двигателя отсоедините отрицательный кабель аккумулятора и используйте изолированные перчатки, чтобы предотвратить короткое замыкание.
Подготовьте инструменты: головки на торцевой ключ (10–14 мм), динамометрический ключ, чистящие тряпки, антиокислитель и новые прокладки/болты (рекомендуется для замены).
Проверка комплектующих и их технического состояния
Убедитесь, что модель стартера 12 В совместима с автомобилем (например, стартер, предназначенный специально для G10 с двигателем 4G64). Проверьте соответствие параметров мощности и параметров зубчатого венца маховика, отсутствие трещин на корпусе и плавное вращение подшипников без заеданий.
Очистите поверхность установки, болты и контакты проводки от ржавчины и масляных пятен. Нанесите антиокислитель на контакты, чтобы предотвратить плохой контакт.
II. Поэтапная процедура установки
1. Установка и предварительная фиксация
Выровняйте стартер с местом установки на коробке маховика двигателя, вставьте 2–3 основных крепежных болта и предварительно затяните их, не доводя до полной фиксации, чтобы оставить запас для регулировки.
Затяните основные болты с моментами, рекомендованными для конкретной модели: например, 35–40 Н·м (26–29 фунт-фут) для G10 с двигателем L4, а для V80 обычно 37 Н·м, чтобы избежать деформации корпуса.
2. Подключение электропроводки (ключевой момент для предотвращения ошибок)
| Место подключения | Основные требования к выполнению работ | Момент затяжки |
|---|---|---|
| Положительный кабель аккумулятора (клемма B+) | Подключите к главной силовой клемме стартера, установите изолирующую крышку, чтобы предотвратить короткое замыкание и искрение. | 9–10 Н·м (80–88 фунт-дюйм) |
| Управляющий разъем (соленоидный выключатель) | Выровняйте с фиксатором и вставьте до характерного щелчка, подтверждающего защелкивание. Защитите от попадания влаги и пыли. | Момент затяжки не требуется; достаточное условие — надежное защелкивание фиксатора |
| Заземляющий провод (при наличии) | Подключите к корпусу стартера или к специальному точке заземления на блоке цилиндров, чтобы обеспечить сопротивление заземления < 0,1 Ом. | 10–12 Н·м |
3. Механическая сборка и проверка зазоров
Проверьте зазор зацепления между ведущим зубчатым колесом стартера и зубчатым венцом маховика: вручную выдвиньте колесо, убедитесь, что глубина зацепления составляет 1–3 мм, отсутствует заедание и посторонние шумы при вращении.
Установите дополнительные элементы, такие как воздушный патрубок и защитные крышки, убедившись в отсутствии взаимного препятствия, и затяните все болты с заданным моментом.
4. Финальная затяжка и завершение работ
Повторно проверьте момент затяжки всех болтов, затяните ослабевшие крепежные элементы, убрать инструменты и посторонние предметы.
Подключите обратно отрицательный кабель аккумулятора и затяните клемму с моментом примерно 8 Н·м.
III. Испытания и проверка после установки
Электрические испытания и проверка запуска
Поверните ключ зажигания в положение «ВКЛ». Слушайте характерный щелчок соленоидного выключателя и убедитесь, что ведущее зубчатое колесо выдвигается и убирается нормально. Запустите двигатель: не должно быть пустого хода или проскальзывания, двигатель должен запускаться плавно.
Измерьте напряжение на аккумуляторе при холостом ходу — оно должно составлять 12,8–14,5 В. Выполните три последовательных цикла запуска без падения напряжения, чтобы подтвердить нормальную работу системы зарядки.
Проверка механических частей и отсутствия посторонних шумов
После запуска убедитесь, что нет шумов от столкновения зубчатых колес, потрескивания подшипников и аномальных вибраций.
После остановки двигателя снова проверьте проводку на предмет ослабления соединений, убедитесь в целостности изолирующей крышки и отсутствии утечек на поверхности установки.
Основные меры предосторожности при установке стартера 12 В для автомобилей SAIC Maxus
I. Безопасность эксплуатации (исключение риска поражения электрическим током/повреждения стартера)
Правила обязательного отключения питания
Защита при работе с охлажденным двигателем
Требования к инструментам и рабочей среде
II. Подготовка комплектующих и поверхности установки (предпосылка совместимости)
Строгое соответствие моделей
Проверка технического состояния новых и старых компонентов
Проверьте новый стартер на отсутствие трещин на корпусе, плавное вращение подшипников без заеданий и свободное выдвижение/убрание штока соленоидного выключателя.
После демонтажа старого стартера очистите поверхность установки на коробке маховика от ржавчины, масляных пятен и остатков герметика, чтобы обеспечить плотное прилегание без зазоров.
Рекомендуется одновременно заменить крепежные болты и прокладки (оригинальные болты являются высокопрочными компонентами; повторное использование может привести к их деформации и скольжению).
Предварительная обработка контактов
Источники и справочные материалы
Основные авторитетные источники (основание для параметров момента и технологических процессов)
1. Оригинальная сервисная инструкция SAIC Maxus
2. Техническое бюллетень сервисной поддержки SAIC Maxus (TSB)
Ключевые справочные источники (дополнение и проверка данных)
| Тип источника | Конкретный источник | Основные используемые положения |
|---|---|---|
| Общие промышленные стандарты | Базы данных по ремонту автомобилей, такие как Mitchell 1 и AllData | Обработка контактов стартера антиокислителем, защита изоляцией и стандарты испытаний запуска (продолжительность одного запуска ≤ 5 секунд, интервал между последовательными запусками ≥ 30 секунд) |
| Руководства производителей компонентов | Инструкции по установке стартеров от производителей, таких как Bosch и Valeo | Требования к защелкиванию фиксатора управляющего разъема соленоидного выключателя, стандарты крепления проводки и спецификации изолирующих крышек |
| Итоги практического опыта | Техническая литература в области автомобильного ремонта |

